Mîyaneyî 3.ZEMÎR (ADIL, ZAMİR)

3.ZEMÎR (ADIL, ZAMİR)


3.1.Zemîrê Kesî (Zemîrê Şexsî)


Kirmanckî de di grûbê zemîrê kesî est ê:
 

3.1.1.Grûba Yewine


meylê kombîyayîşî formê bînî tirkî
ez e ben
ti to, tû, tu sen
o (n) ew, aw, we, wi, wo, û, ay, yo, yû o
a (m) ya o
ma - biz
şima sima siz
ê yê, yî, î onlar
 
 
 

3.1.2.Grûba Dîyine

meylê kombîyayîşî formê bînî tirkî
mi min ben
to tû, tu sen
ey (n) yi, yê, hî, jey, ê, êy, êyî, ay o
aye (m) yê, ya, yay, ja, aya, ay, a o
ma man biz
şima şiman, sima siz
înan yîn, yînî, yîne, jînî, îna, îne, înê, înû, aynan, ayna, eyno onlar
 
Yewna zemîrê kesî zî “xo” yo. Franskî de nê zemîrî ra “pronom personnel réfléchi” (bi tirkî “dönüşlülük zamiri”) vajîyeno. Kombîyayîşî formê “xo”yî tercîh kerd labelê sewbîna formê nê zemîrî zî est ê:
 
meylê kombîyayîşî formê bînî tirkî
xo xwe, xwi, xwo, xu, ho, hu kendi

 
 

3.1.3.Nusîyayîşê Çekuya “Xo”yî


Eke çekuya “xo”yî sey zemîrî bêro xebitnayîş yan zî karê refleksîfî (dönüşlü fiil) de ca bigîro, çekuyanê bînan ra cîya nusîyena. Nimûneyî:
 
meylê kombîyayîşî tirkî
Cinîke lajê xo berd. Kadın oğlunu götürdü.
Xo ver de nîyade! Önüne bak!
O xo ver o dano. O kendiliğinden veriyor.
O xo ver ro dano. O direniyor.
Xo bi xo qisey keno./Xo bi xo qalî keno. Kendi kendine konuşuyor.
“Kerge awe wena, xo ra cor Homayî ra
ewnîyena.”
“Tavuk [bile] su içer, yukarıdaki Tanrı’ya
bakar.”
ruhê xo teslîm kerdene ruhunu teslim etmek, vefat etmek
awe xo ro kerdene su dökünmek, duş almak
xo mîyane ra bestene beline bağlamak
xo ser de kerdene 1-kafaya dikmek, iştahla içmek
2-[giysi] çıkarmak
xo ser o bîyene dinç olmak, sağlığı yerinde olmak
xo ser ro kerdene kendi başına dökmek
 
Seke aseno, no karo peyên çar çekuyan ra virazîyayo û nînan ra “xo” zemîr, “ser” [sere] name, “ro” peyedat (artedat), “kerdene” kar o; tîya de “xo” cîya nusîyayo. Labelê tayê çekuyanê pêrabesteyan de “xo” û çekuya bîne pîya (yewbinîrabeste) nusîyenê. Nimûneyî:
 
meylê kombîyayîşî tirkî
xora zaten
xoser bağımsız
xoserîye, xoserî bağımsızlık
 

 
 
gênê.

 

3.2.Zemîrê Nîşanî (Zemîrê Îşaretî)


Zemîrê nîşanî, ê zemîrî yê ke, gama ke mêrdim çîyêk yan zî çîyan îşaret keno cayê nameyê ci
 

3.2.1.Semedê Nêzdî


 
meylê kombîyayîşî formê bînî tirkî
no (n)
No vano.
nû, eno, enû, eni, ino, ini, in bu
Bu söylüyor.
na (m)
Na vana.
ena, ina, hena bu
Bu söylüyor.
nê (zh)
vanê.
nî, enî, inî, enê, inê bunlar
Bunlar söylüyorlar.
halê xoserî (nominatif, rectus) de 
 
 
 
 
 
 
 

halê anteyî (oblîkî) de


 
meylê kombîyayîşî formê bînî tirkî
ney (n)
Ney va.
nê, enî, inî, enê, inê bu
Bu söyledi.
naye (m)
Naye va.
nay, ena, enay, enê, ina, inay, iney, inê, inêy, hena bu
Bu söyledi.
nînan (zh)
 
Nînan va.
nîna, nînû, nayîne, enîyan, enîyûn, inîyan, inûn, inîn, îno, ino bunlar
 
Bunlar söylediler.

 
 
 
 

3.2.2.Semedê Dûrî


halê xoserî de

meylê kombîyayîşî formê bînî tirkî
o (n)
O vano.
ew, ewi, hew, aw, awi, ay, û o
O söylüyor.
a (m)
A vana.
eya, aya o
O söylüyor.
ê (zh)
Ê vanê.
î, eyî, heyî, ay onlar
Onlar söylüyorlar.
 

halê anteyî (oblîkî) de


meylê kombîyayîşî formê bînî tirkî
ey (n)
Ey ra vaje.
ay, ayî o
Ona söyle.
aye (m)
Aye ra vaje.
ay, aya, ayay, eya o
Ona söyle.
înan (zh)
Înan ra vaje.
aynan, ayna, aynon, ayno onlar
Onlara söyle.
 

3.2.3.Rastnuştişê Zemîranê Nîşanî “Ney” û “Ey”


Cayê zemîranê îşaretî yê “ney” û “ey” de nuştişê “neyî”, “eyî” rast nîyo. Çunke formê anteyê (oblîkê) nê zemîran xora “ney” û “ey” ê.
 
rast xelet tirkî
Ney ra vaje. Neyî ra vaje. Buna söyle.
Defterê ney est o. Defterê neyî est o. Bunun defteri var.
Ey ra mevaje. Eyî ra mevaje. Ona söyleme.
Defterê ey çin o. Defterê eyî çin o. Onun defteri yok.
 

3.4. Zemîrê Wayîrîye (İyelik Zamiri)


Kirmanckî de zemîrê wayîrîye, “” yo. No zemîr seba nêrî, makî, yewhûmar û zafhûmarî eynî yo, nêvurîyeno.
 
meylê kombîyayîşî formê bînî tirkî
seba nêrî    
ê, ey  
mi ê mi, ey mi benimki, benim
No Roşanî yo. No ê/ey Roşanî yo. Bu Roşanınkidir.
seba makî    
ê, ey  
mi ê mi, ey mi benimki, benim
Na Roşanî ya. Na ê/ey Roşanî ya. Bu Roşanınkidir.
seba zafhûmarî    
ê, ey  
mi ê mi, ey mi benimkiler
Roşanî yê. ê/ey Roşanî yê. Bunlar Roşanınkilerdir.
 

Di Tewirî “yê”



 
Kirmanckî de di tewirî “yê” est ê:
Nînan ra yew wezîfeyê zemîrê wayîrîye vîneno ke ma cor ra behs kerd.
Yewna “yê”, îzafeya rêzilkî (zincirleme tamlama) de est o. No, partîkelê dîyarkerdişî yo (particule déterminative). Seke nimûneyanê cêrênan ra fehm beno, no “” seba nêrî û zafhûmarî yo labelê seba makî beno “ya”.
 
meylê kombîyayîşî meylê kombîyayîşî (nimûneyî) tirkî
seba nêrî    
kombîyayîşê ziwanî unîversîte üniversitenin dil toplantısı
  karê peyên grûba ma grubumuzun son işi
seba makî    
ya deyîra kayî ya palîyijan Paluluların oyun türküsü
  Grûba Xebate ya Vateyî Vate Çalışma Grubu
     
seba zafhûmarî    
karê peyênî grûba ma grubumuzun son işleri
  deyîrê kayî palîyijan Paluluların oyun türküleri
  cezayê înan neweyî onların yeni cezaları